Сборник 2001

Лексика со значением отражения света

Крылова Т.В.

ИРЯ им. Виноградова

 

            В русском языке лексика со значением отражения света представлена очень богато; сюда относятся глаголы (блестеть, сверкать, сиять, гореть 6(штыки горят на солнце), искриться, мерцать, лосниться), прилагательные (блестящий, сверкающий, сияющий, искристый, искрометный, лоснящийся, лоснистый, глянцевый, глянцевитый), существительные (блеск, сверкание, мерцание, блик, отблеск, отсвет). В настоящей статье мы более подробно рассмотрим глаголы и существительные блик, отсвет, отблеск, а также прилагательные глянцевый и глянцевитый (значение других существительных и прилагательных напрямую выводится из значения глаголов).

            Все перечисленные слова описывают ситуацию, когда на объект падает свет, вследствие чего на его поверхности появляется один или несколько светлых и ярких участков, обычно с относительно четкими контурами (непосредственно сам этот участок называют слова блик, отблеск, отсвет). При этом подавляющее число описываемых слов - а именно, глаголы блестеть, сверкать, сиять, гореть 6, искриться, бликовать, мерцать, лосниться, существительное блик и прилагательные глянцевый, глянцевитый - предполагают в большинстве случаев гладкую поверхность предмета, что делает световое пятно (в дальнейшем мы будем называть его бликом) более ярким. Напротив, отсвет и отблеск допускают негладкую поверхность, что уменьшает яркость светового пятна; ср. красноватые отсветы пламени на стене дома <на лицах, на небе>.

            Задачей настоящей статьи стало выделение сквозных признаков, отличающих рассматриваемые слова друг от друга. Это позволяет понять, как организован данный фрагмент русской наивной картины мира, находящей отражение в языке.

            Мы выделили следующие сквозные признаки:

            1) Возможность обозначать не только отражение, но и излучение света. Эта особенность характеризует глаголы сверкать, сиять, мерцать, искриться в противоположность глаголам блестеть, гореть 6,  лосниться, бликовать. Ср. нормальное Под потолком сверкали люстры, В небе сияло солнце, Звезды <огни> мерцали при  менее стандартном  Под потолком блестели люстры (данная фраза выглядит уместно, только если предполагается, что люстры погашены и отражают свет, излучаемый  каким-то другим источником); ср. также  невозможное ? Лампа лоснилась.

            При этом для глаголов сверкать, сиять, мерцать, искриться в разной степени характерно указание на испускание света: для сиять и мерцать  именно оно формирует основной круг употреблений (Солнце сияет, Огни <звезды> мерцают), тогда как указание на отражение света для этих слов вторично и образует неосновной круг. Сверкать и искриться, наоборот, чаще указывают на отражение света, тогда как указание на излучение света является для них вторичным.

            Интересно также, что разные источники света в разной степени могут сочетаться со словами, которые указывают исключительно на отражение света (в частности, с блестеть). Чем более отдален источник света от наблюдателя, тем скорее он может быть осмыслен не как источник света, а как некий предмет, отражающий свет, и тем больше вероятность его сочетания с глаголом блестеть. Ср. допустимое Звезды блестели в небесах, Солнце блестело на горизонте, Луна блестела над лесом, Далекие огни блестели на горизонте при невозможном ??На столе блестела лампа, ??В очаге блестел огонь (первая фраза становится возможной, только если предполагается, что лампа не горит). Кроме того, на возможность использования блестеть в применении к источнику света влияет также его характер: названия осветительных приборов значительно хуже сочетаются с этим глаголом, чем названия естественных источников света, особенно светил. Возможно, это связано с тем, что светила часто допускают в языке метафорическое сближение с блестящими предметами (такими, как драгоценный камень, монета и пр.), между тем, осветительные приборы, предполагающие четкое указание на функцию, сопротивляются такому осмыслению. Ср. неудачное??Где-то далеко блестели фонари <факелы, прожекторы>. Характерно, что, если вставить в эти фразы слова огни, все они становятся возможны; скорее всего, это связано с нейтральностью слова огни, не несущего информации о характере источника света. Ср. допустимое Где-то далеко блестели огни фонарей <факелов, прожекторов>; На горизонте блестели огни маяка.   

            2) Степень яркости блика. По этому признаку образуется некая градация. Среди глаголов (сюда включены также прилагательные глянцевый иглянцевитый) наибольшую степень яркости предполагают  сверкать, гореть, за ними следует сиять, затем - блестеть, искриться, далее идет глагол лоснитьсяи прилагательные глянцевый и глянцевитый. На последнем месте находится глагол мерцать, предполагающий минимальную яркость. Ср. ослепительно сверкать, сиять, гореть при странном ослепительно мерцать <лосниться>; и наоборот, ср. нормальное тускло блестеть, тускло мерцать, матово лосниться.

            Из-за указания на максимальную яркость бликов сверкать, гореть и сиять прототипически используются применительно к прозрачным, металлическим (или хотя бы светлым) объектам и исключают объекты темных цветов. Ср. стандартное Алмазы <зеркала, железные крыши>сверкали, Лед сверкал, Вода сверкала, Нож <серебряный стакан> сверкал  при странном ?Черный нос собаки сверкал и не вполне стандартном Каштановые волосы девушки сверкали.  Ср., вместе в тем,  нормальное Черный нос собаки блестел; Каштановые волосы девушки блестели. Кроме того, сверкать может в особом круге использоваться применительно к белым объектам, подчеркивая их ослепительную белизну (при этом он часто используется в составе устойчивого выражения сверкать белизной); ср. Белая палуба так и сверкала; Ее косынка сверкала белизной.

            Среди существительных ряда блик, отблеск, отсвет максимальную яркость предполагает блик (ср. ослепительные солнечные блики), минимальную -отсвет (ср. тусклый отсвет из окна; ср. также необычное отсветы солнца при нормальном блики <отблески> солнца).

            3) Количество бликов. По этому признаку сверкать,  искриться и бликовать противопоставлены остальным рассматриваемым словам: все они предполагают не один, а хотя бы несколько, или же много бликов (последнее особенно характерно для искриться и бликовать). Часто это бывает связано со сложной  структурой объекта - зернистой, кристаллической (снег искрится) или многогранной (брильянты сверкают <искрятся>).

            4) Размер, форма и четкость очертаний бликов. По признаку размера наиболее ярко охарактризован глагол искриться.  В отличие от блестеть исверкать, искриться указывает на то, что на поверхности объекта горит множество ярких точек, по размеру несопоставимых с объектом. Ср. Стекла двери и окон заискрились острыми брызгами мелкого дождя.

            Признак формы и четкости очертаний яркого светового пятна релевантен для слов блик, а также сверкать, сиять, гореть.

            Блик, в отличие от своих синонимов отблеск, отсвет,  предполагает компактность - форма бликов обычно близка к кругу - и достаточно четкие очертания; ср. блики солнца в листве, лунные блики на воде. По указанной  причине круглые блики несколько лучше, чем удлиненные блики, при одинаково нормальном круглые отблески <отсветы>, удлиненные отблески <отсветы>. (Ср. также следующий пример: Каждым своим движением среди круглых солнечных бликов она дотрагивалась до самой тайной и чувствительной струны моей --- плоти (В. Набоков, Лолита)).

            Противоположную ситуацию описывают слова сверкать, сиять, гореть. Поскольку яркость светового пятна в этом случае максимальная, оно воспринимается уже не как компактное пятно, а как пучок лучей с размытыми  контурами; нередко эти лучи создавают звездообразный  ореол, выходящий за границы предмета. Мерцать тоже предполагает размытые контуры бликов, однако это связано скорее с их малой яркостью.

            5) Цвет световых бликов. По этому признаку глаголы сверкать, сиять, гореть противопоставлены существительным отсвет, отблеск:  в первом случае световое пятно (или излучаемый свет) чаще всего белого цвета (что связано с высокой степенью яркости), тогда как во втором случае оно может быть окрашенным; ср. типичные сочетания голубоватый отсвет, золотой <пурпурный> отблеск. При этом отблеск в большей мере, чем отсвет, накладывает ограничения на цвет блика: чаще всего, он красный; ср. Ср. На котелке плясали красные отблески костра; Река --- ярко мерцала последними красными отблесками (Е. Астафьев, Гемофилия).

            Помимо сверкать, сиять, гореть  по признаку цвета блика охарактеризован также глагол искриться: он указывает на то, что блики переливаются всеми цветами спектра. Ср. Снег искрился радужной пылью самоцветов; Пробирки искрились и переливались, как огни в хрустальной люстре.

            6) Постоянство и равномерность отражения света. Этот признак оказывается релевантен для глаголов сверкать, мерцать, искриться, а также для глаголасиять. Мерцать, искриться указывают на прерывистый характер отражения (или излучения) света: блики на поверхности предмета то появляются, то исчезают (или, применительно к ситуации излучения света,  вспышки света то появляются, то гаснут). Ср. типичное Снег искрился, Угли мерцали.

            Сверкать тоже может  использоваться для обозначения прерывистого излучения света; ср. Сверкали молнии, То и дело сверкали вспышки магния, Сверкали выстрелы.

             Однако в большинстве употреблений, когда сверкать обозначает отражение света, он обычно указывает на то, что отражение носит постоянный, непрерывный характер, но при этом  яркость отражаемого света все время меняется, так что возникает как бы подобие пульсации лучей. (Нередко яркость неравномерно распределяется по поверхности объекта: то один участок вспыхивает ярче, то другой).

            Противоположная ситуация представлена в случае сиять: в отличие от сверкать, этот глагол предполагает постоянную яркость; ср. нормальное сиять ровным светом  при странном ?сверкать ровным светом.

            В случае сверкать, мерцать, искриться представление о прерывистом, непостоянном характере отражения света или неравномерной яркости отражения света часто бывает вызвано одной и той же причиной. Она состоит в сложной (многогранной, зернистой, кристаллической) структуре объекта (в наибольшей мере это относится к искриться). Из-за этой стуктуры  малейшее движение наблюдателя или его глаз (а), или же движение самого объекта (б) приводит к тому, что меняется угол, под которым наблюдатель видит объект, и свет падает то на одну, то на другую его грань или частицу. Ср. а) снег <лед> сверкал <искрился, мерцал>; шампанское искрилось; хрустальный флакон сверкал <искрился, мерцал>; б) океан сверкал <искрился, мерцал>. 

            Из-за указания на динамичность, изменчивость отражения света глаголы сверкать, искриться, мерцать оказываются связаны с идеей движения, что отличает их от близких к ним слов блестеть, сиять, гореть. Ср. Он цеплялся, стремясь выбраться за черту свистящего сверкающего круга работающих лопастей (М. Веллер, Самовар); в данном контексте блестеть, сиять, гореть были бы менее предпочтительны отсутствия в их значении идеи движения. По той же причине, в контекстах, где акцентируется неподвижность объекта, сверкать (а также искриться и мерцать), оказываются менее уместны, чем блестеть, сиять, гореть. Ср. нормальное Ровная гладь воды неподвижно блестела и менее естественное ?Ровная гладь воды неподвижно сверкала.

            7) Характер источника света.

            По этому признаку охарактеризован глагол  гореть 6, а также существительное отсвет. Гореть чаще всего предполагает в качестве источника солнечный свет, что для других рассматриваемых слов не обязательно.

            Отсвет, в отличие от своего синонима отблеск и других рассматриваемых слов, может использоваться не только тогда, когда свет, отражаемый объектом, исходит от стандартного источника света - светила, осветительного прибора и пр., но и тогда, когда он исходит от какого-л. предмета или субстанции, не являющегося источником света. Ср. На  скатерти дрожал отсвет от красного графина; Отовсюду глядит в залепленные снегом окна белая-белая белизна, нанесенная до самых подоконников, а на потолке лежит ее белый отсвет (И. Бунин, Таня).

            8) Суммарное количество света. По этому признаку наиболее ярко охарактеризован глагол мерцать.  В отличие от блестеть и лосниться, которые тоже могут указывать на незначительную яркость отражаемого света, мерцать указывает одновременно на низкую освещенность объекта. Ср. нормальное мерцать в темноте при странном ??мерцать на свету <при свете солнца>. Ср. также следующие типичные примеры: мерцающая даль ночного океана, мерцающие огоньки; В темноте мерцала лампада; В темноте мерцали окна <огоньки папирос>; Звезды мерцали.

             С мерцать в указанном отношении частично сближаются слова отблеск и отсвет: они тоже часто указывают на то, что суммарное количество света невелико; ср. типичные примеры: Очень далеко на небе дрожал отсвет пожара и слышались, колыша густую черноту августа, беспрерывные удары пушек (М. Булгаков, Роковые яйца); Целую ночь по всему острову ярко пылали веселые огни, бросая отблески в высокое небо; ср. также отсветы <отблески> заката <свечи, прожекторов, рампы, фонаря, маяка> (все эти источники света предполагают отсутствие дневного света).

            9) Причина появления бликов.

            Этот признак релевантен для глагола лосниться. Он указывает на то, что  появление сравнительно яркого блика вызвано тем, что поверхность  объекта покрыта пленкой жира или влаги, что делает ее более гладкой, чем это характерно для данного типа объектов. Ср. типичное Волосы лоснились от жира; Лицо маслено лоснилось; ср. также влажно лосниться; Мокрые бока лошади лоснились, Потное лицо лоснилось.

            10) Характер объекта, отражающего свет. Признак характера объекта релевантен для глаголов лосниться, искриться, а также для существительныхотсвет, отблеск.

             Лосниться обычно предполагает в качестве объекта части тела человека или животного; ср. Его губы <щеки, волосы> лоснились; Бока лошади лоснились. В особом круге употреблений лосниться используется применительно к одежде, указывая на ее заношенный характер; ср. рукава пиджака лоснятся.

            Особенность слов отсвет и отблеск, отличающая их от синонима блик, равно как и от всех остальных рассматриваемых слов, состоит в том, что они допускают в качестве объекта бесформенную субстанцию - небо, облака; ср. отблески <отсветы> пожара в небе.

            Глянцевитый и глянцевый предполагают в качестве объекта плоские предметы; ср. глянцевая листва яблонь, глянцевитая спинка таракана. Особенно часто эти прилагательные используются применительно к бумажным изделиям; ср. глянцевая открытка <тетрадь, журнал, фотография>.

            11) Коннотации. По этому признаку охарактеризованы глаголы сверкать, лосниться, мерцать.

            Сверкать связывается с представлением о чем-то прекрасном, возвышенном и величественном; ср. глаза сверкали (от гнева, гордости, восторга) VS.глаза блестели (в том числе, от жадности, от зависти).

            Лосниться вызывает представление о сытости и благополучии; ср. Холеное лицо лоснилось, Шерсть лошади лоснились от сытости; Его губы сыто лоснились.

             Мерцать связывается с чем-то загадочным; ср. Море загадочно мерцало; мерцающая даль ночного океана; мерцающая темнота гор.

 

 

 

 

Перечисленные глаголы могут толковаться следующим образом: ‘отражать свет на своей гладкой поверхности, вследствие чего на ней появляются яркие, чаще всего белые участки’.

в этом случае имеют место отдельные кратковременные вспышки, в промежутках между которыми отражение света отсутствует Блик, в отличие от его синонимов отблеск и отсвет,  также указывает на незначительный размер световых пятен, (хотя они, в отличие от искриться, сравнимы по величине с объектом). “загорается” то одна, то другая его грань, или же вспыхивает то одна, то другая частица