Материалы конференции DIALOGUE 2015
10.00-13.00 / Секция 1
Dialogue Evaluation: Semantic Similarity
Вед. Н.В. Лукашевич
Panchenko A., Loukachevitch N. V., Ustalov D., Paperno D., Meyer C. M., Konstantinova N.
RUSSE: The First Workshop on Russian Semantic Similarity
Kutuzov A., Andreev I.
Texts in, Meaning out: Neural Language Models in Semantic Similarity Tasks for Russian
Lopukhin K. A., Lopukhina А. A., Nosyrev G. V.
The Impact of Different Vector Space Models and Supplementary Techniques on Russian Semantic Similarity Task
10.00-13.20 / Секция 2
Контрастивный корпусной анализ
Вед. И.Б. Левонтина
Яковлева И. В.
«Давай ронять слова»: метафора каузации перемещения по воздуху в семантической зоне глаголов речи в русском языке в контрастивном аспекте
Шмелев А. Д.
Русские лингвоспецифичные лексические единицы в параллельных корпусах: возможности исследования и «подводные камни»
Зализняк А. А.
Лингвоспецифичные единицы русского языка в свете контрастивного корпусного анализа
11.30-12.00 / Секция 1
11.30-11.50 / Секция 2
Кофе-брейк
Dialogue Evaluation: Semantic Similarity
Вед. Н.В. Лукашевич
Ryzhova D. A., Kyuseva M. V.
On the Nature of Semantic Similarity and its Measuring with Distributional Semantic Models
Ponomarev S. V.
The Building of Relations in Hybrid Ontological Network for Solving Testing Tasks on Dialog’2015 Forum Evaluation
Klyachko E.
Using Folksonomy Data for Determining Semantic Similarity
Контрастивный корпусной анализ
Вед. И.Б. Левонтина
Добровольский Д.О., Левонтина И.Б.
Модальные частицы и идея актуализации забытого (на материале параллельных корпусов)
Баранов А. Н.
Справедливость versus несправедливость: метафорические осмысления в современном российском дискурсе (по материалам центральных печатных изданий)
Вилинбахова Е. Л.
Статья значит статья: об одном классе тавтологических конструкций в русском языке
13.20-14.30 / Invited Speaker
Roberto Navigli
Multilinguality at Your Fingertips: BabelNet, Babelfy and Beyond
14.30-15.30
Перерыв
15.30-19.00 / Секция 1
Анализ документов
Вед. А.Ч. Пиперски
Kudinov M., Piontkovskaya I.
Automatic Update of the Named Entities Database Based on the Users Queries
Shelmanov A. O., Smirnov I. V., Vishneva E. A.
Information Extraction from Clinical Texts in Russian
Ponomarev S. V.
Learning by Analogy in a Hybrid Ontological Network
15.30-19.00 / Секция 2
Анализ речи
Вед. Н.А. Коротаев
Галяшина Е. И.
Лингвистический анализ в системах идентификации диктора: интегративный комплексный подход на базе экспертологии
Кривнова О. Ф.
Глубина просодических швов в звучащем тексте (экспериментальные данные)
Князев С. В.
Редукция гласного как показатель его ударности в современном русском литературном языке
17.00-17.30
Кофе-брейк
Анализ документов
Вед. А.Ч. Пиперски
Tarasov D. S.
Natural Language Generation, Paraphrasing and Summarization of User Reviews with Recurrent Neural Networks
Sheremetyeva S. O.
On Summarization Supporting Readability and Translatability
Arefyev N. V., Lesota O. O., Panchenko A. I., Lukanin A. V., Romanov P. V.
Evaluating Three Corpus-based Semantic Similarity Systems for Russian
Анализ речи
Вед. Н.А. Коротаев
Лобанов Б. М.
Опыт создания мелодических портретов сложных повествовательных предложений русской речи
Янко Т. Е.
К проблеме сопоставительного анализа просодии: одесский региональный вариант русского языка vs. русская разговорная норма
Бергельсон М. Б., Акинина Ю. С., Драгой О. В., Искра Е. В., Худякова М. В.
Затруднения при порождении слов в дискурсе и их формальные маркеры: норма и патология, или о недискретности нормы в языке и речи
19.00-19.45
Длинный кофе-брейк, кулуарные дискуссии
19.45-22.00
Social media как объект лингвистического анализа
Вед. М.А. Кронгауз
19.45-22.00
Русский язык латиницей - на примере дорожно-уличной сети Москвы
Вед. А.А. Кибрик